Vokabel | Übersetzung |
consuo, consuis, consuere C, consui, consutum Verb | zusammennähen, vernähen, anfügen, ausflicken, ent… |
consurgo, consurgis, consurgere C, consurrexi, consurrectum Verb | sich erheben, aufstehen, herausragen, sich empöre… |
consusrro, consusrras, consusrrare A, consusrravi, consusrratum Verb | noch zu übersetzen |
contabefacio, contabefacis, contabefacere M, contabefeci, contabefactum Verb | abnutzen, aufbrauchen, abwetzen, konsumieren, sic… |
contabesco, contabescis, contabescere C, contabui, - Verb | sich abgrämen, sich abhärmen, dahinsiechen, dahin… |
contabulo, contabulas, contabulare A, contabulavi, contabulatum Verb | aufbauen, brücken, bauen, eine Brücke bauen, erba… |
contamino, contaminas, contaminare A, contaminavi, contaminatum Verb | korrumpieren, beflecken, verderben, entehren, bes… |
contechnor, contechnaris, contechnari A, contechnatus sum (Dep.) Verb | aufnehmen, kartieren, plotten |
contego, contegis, contegere C, contexi, contectum Verb | verbergen, ausblenden, behüten, bekleiden, scharr… |
contemero, contemeras, contemerare A, contemeravi, contemeratum Verb | entehren, beflecken, missachten, beschmutzen, ver… |
contemno, contemnis, contemnere C, contemsi, contemtum Verb | noch zu übersetzen |
contempero, contemperas, contemperare A, contemperavi, contemperatum Verb | anlassglühen, abmildern, härten, beruhigen, milde… |
contemplo, contemplas, contemplare A, contemplavi, contemplatum Verb | beachten, zur Kenntnis nehmen, sorgfältig überleg… |
contemplor, contemplaris, contemplari A, contemplatus sum (Dep.) Verb | beachten, zur Kenntnis nehmen, sorgfältig überleg… |
contempno, contempnis, contempnere C, contempsi, contemptum Verb | noch zu übersetzen |
contemporo, contemporas, contemporare A, contemporavi, contemporatum Verb | noch zu übersetzen |
contendo, contendis, contendere C, contendi, contentum Verb | sich strecken, aufnehmen, abkanten, abstimmen, au… |
contenebro, contenebras, contenebrare A, contenebravi, contenebratum Verb | sich verdüstern, verdunkeln |
contenebrasco, contenebrascis, contenebrascere C, contenebravi, - Verb | noch zu übersetzen |
contentor, contentaris, contentari A, contentatus sum (Dep.) Verb | abgelten, sich lohnen, befriedigen, bestreiten, g… |
conterebro, conterebras, conterebrare A, conterebravi, conterebratum Verb | durchbrechen, durchbohren, durchstoßen |
contereo, conteres, conterere E, conterui, conteritum Verb | terrorisieren, einschüchtern, verängstigen |
contero, conteris, conterere C, contrivi, contritum Verb | abschleifen, vernichten, quetschen, brüchig werde… |
conterito, conteritas, conteritare A, -, - Verb | einschüchtern, in Schrecken halten, terrorisieren |
contermino, conterminas, conterminare A, conterminavi, conterminatum Verb | angrenzen |
conterno, conternas, conternare A, conternavi, conternatum Verb | noch zu übersetzen |
conterreo, conterres, conterrere E, conterrui, conterritum Verb | terrorisieren, einschüchtern, verängstigen |
conterrito, conterritas, conterritare A, -, - Verb | einschüchtern, in Schrecken halten, terrorisieren |
contessero, contesseras, contesserare A, contesseravi, contesseratum Verb | noch zu übersetzen |
contestor, contestaris, contestari A, contestatus sum (Dep.) Verb | noch zu übersetzen |