Vokabel | Übersetzung |
defugo, defugas, defugare A, defugavi, defugatum Verb | davonfahren, abschaffen, wegfahren, abtragen, abz… |
defulguro, defulguras, defulgurare A, defulguravi, defulguratum Verb | noch zu übersetzen |
defundo, defundis, defundere C, defudi, defusum Verb | ausgießen, weggießen, abgießen, in Strömen gießen… |
defungor, defungeris, defungi C, defunctus sum (Dep.) Verb | beenden, abführen, fertigstellen, abladen, vollen… |
defutuo, defutuis, defutuere C, defutui, defututum Verb | noch zu übersetzen |
degenero, degeneras, degenerare A, degeneravi, degeneratum Verb | herunterkommen, abflauen, sich herablassen, sich … |
dego, degis, degere C, degi, - Verb | warten, andauern, weiter existieren, abwarten, au… |
degero, degeris, degerere C, degessi, degestum Verb | abschaffen, abtragen, davontragen, abziehen, entf… |
deglabro, deglabras, deglabrare A, deglabravi, deglabratum Verb | noch zu übersetzen |
deglubo, deglubis, deglubere C, deglupsi, degluptum Verb | abhäuten, abziehen, sich nackt ausziehen, enthäut… |
deglutino, deglutinas, deglutinare A, deglutinavi, deglutinatum Verb | noch zu übersetzen |
deglutio, deglutis, deglutire I, deglutivi, deglutitum Verb | hinunterschlucken, bestürmen, abschaffen, erdrück… |
degluttio, degluttis, degluttire I, degluttivi, degluttitum Verb | hinunterschlucken, bestürmen, abschaffen, erdrück… |
degrado, degradas, degradare A, degradavi, degradatum Verb | im Rang herabsetzen, degradieren, entsetzen, entw… |
degrassor, degrassaris, degrassari A, degrassatus sum (Dep.) Verb | beschimpfen, verunglimpfen |
degravo, degravas, degravare A, -, degravatum Verb | niederdrücken, herabdrücken, niederkämpfen, bestü… |
degredior, degredieris, degredii C, degressus sum (Dep.) Verb | einfahren, abstammen, hinabfließen, absinken, abm… |
degrumo, degrumas, degrumare A, degrumavi, degrumatum Verb | ausmessen, befragen, begutachten, besichtigen, de… |
degrumor, degrumaris, degrumari A, degrumatus sum (Dep.) Verb | richten, sich einpendeln, begradigen, auslaufen, … |
degrunnio, degrunnis, degrunnire I, -, - Verb | noch zu übersetzen |
degulo, degulas, degulare A, degulavi, degulatum Verb | fressen, hinunterschlucken, aufbrauchen, verschli… |
deguno, degunas, degunare A, -, - Verb | schmecken, abgrasen, in kleinen Schlucken trinken… |
deguno, degunis, degunere C, -, - Verb | schmecken, abschmecken, kosten, verkosten, probie… |
degusto, degustas, degustare A, degustavi, degustatum Verb | schmecken, abgrasen, in kleinen Schlucken trinken… |
dehabeo, dehabes, dehabere E, dehabui, dehabitum Verb | benötigen, fehlen, gebrechen, mangeln |
dehaurio, dehauris, dehaurire I, dehausi, dehaustum Verb | abfließen, abrahmen, schlucken, hinunterschlucken… |
dehibeo, dehibes, dehibere E, dehibui, dehibitum Verb | schulden, verdanken |
dehisco, dehiscis, dehiscere C, dehivi, - Verb | auseinanderklaffen, aufplatzen, sich trennen, auf… |
dehonesto, dehonestas, dehonestare A, dehonestavi, dehonestatum Verb | entehren, diskreditieren, blamieren, herabmindern… |
dehonoro, dehonoras, dehonorare A, dehonoravi, dehonoratum Verb | entehren, nicht achten, nicht anerkennen, nicht e… |